Nastavení cookies

Cenu Artis Bohemiae Amicis převzal dnes z rukou ministra kultury pan Jaromír Vochala

17.10.2017 14:34|ministerstvo

Daniel Herman ocenil jeho celoživotní vědecko-pedagogickou činnost, která je zaměřena na současný i klasický čínský jazyk a problémy čínského písma na rovině teoretické i aplikované.

 

Pan Jaromír Vochala patří k nejvýznamnějším žákům Jaroslava Průška, zakladatele moderní československé sinologie (od 30. let 20.století).  Stále v plné tvůrčí síle se oceněný dožil 27. 9. 2017 devadesáti let. Především v gramatice moderní a klasické čínštiny je odborníkem evropského formátu. Na mezinárodní scéně mnohokrát reprezentoval Českou republiku jako špičková autorita z oblasti jazykovědy, gramatiky, překladu a pedagogiky standardního čínského jazyka a klasické čínštiny. Spolu s manželkou Žu-čen Vochalovou vychoval několik generací českých sinologů. Současně učil a ovlivnil i čínské studenty bohemistiky.

Do českého jazyka pan Jaromír Vochala přeložil a interpretoval zejména souborné dílo, přisuzované Konfuciovi ( Konfucius v zrcadle Sebraných výroků. Academia, Edice Orient, sv.3, 2009), za vysokou úroveň práce obdržel od komise Akademie věd titul DSc. Z klasické čínštiny uvedl a přeložil Zpěvy od Žluté řeky(starověká čínská Kniha písní), dílo geniálního básníka Čchü Jüana, a další významné kusy klasické čínské literatury.

Jaromír Vochala také přispěl k systematickému popisu minimálních grafických jednotek čínského znakového písma. Nové přístupy aplikoval v oblasti lexikografie na Stručný čínsko-český a česko-čínský slovník (1997), za který obdržel čestné uznání, udělené porotou soutěže Slovník roku.

Problému teorie výuky čínského jazyka a písma věnoval mnoho článků publikovaných doma i v zahraničí a nové postupy ve výuce aplikoval v řadě vysokoškolských učebních textů, věnovaných výuce čínského jazyka a znakového písma.

„Vážený pane Vochale, jsem nesmírně rád, že jsem Vám dnes mohl předat tuto cenu a vyjádřit tak svůj hluboký obdiv a úctu k Vaší celoživotní práci. Vaše tvůrčí nadšení, stejně jako i systematičnost a profesionalita, jsou pro generace českých sinologů i čínských bohemistů jistě celoživotní inspirací a pomáhají udržet vysokou úroveň české sinologie.  Přeji Vám hodně energie a inspirace do dalších let.“

Daniel Herman

 

Simona Cigánková, tisková mluvčí MK

Soubory ke stažení
TISKOVÉ ODDĚLENÍ

Jana Malíková
Vedoucí tiskového oddělení
Tisková mluvčí
T: 257 085 444
M: 606 752 051
E: jana.malikova@mk.gov.cz


Petra Hrušová
Pracovnice tiskového oddělení
T: 257 085 362
M: 725 700 095
E: petra.hrusova@mk.gov.cz


Ivana Awwadová
Pracovnice tiskového oddělení
T: 257 085 484
M: 777 457 341
E: ivana.awwadova@mk.gov.cz


Jana Zechmeisterová
Pracovnice tiskového oddělení
T: 257 085 206
M: 702 210 656
E: jana.zechmeisterova@mk.gov.cz


Tomáš Lehečka
Pracovník tiskového oddělení
T: 257 085 364
M: 722 131 246
E: tomas.lehecka@mk.gov.cz

info Novinářské dotazy prosím zasílejte na press@mk.gov.cz.

Ostatní (včetně dotazů dle zák. č. 106/1999 Sb. o svobodném přístupu k informacím) směřujte na epodatelna@mk.gov.cz, odkud budou zaslány příslušným odborným útvarům k vyřízení.

Spojte se s námi